Форма входа

Поиск

Календарь

«  Май 2013  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031

Статистика


Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Главная » 2013 » Май » 23 » юбилей - 1150 лет славянской письменности!
20:32
юбилей - 1150 лет славянской письменности!
В 2013 году отмечается 1150 лет со времени возникновения славянской письменности.

В память о великом подвиге Кирилла и Мефодия 24 мая во всём мире празднуется День славянской письменности. Особенно торжественно отмечается он в Болгарии. Там совершаются праздничные шествия со славянской азбукой и иконами святых братьев.

        Начиная с 1987 года, и в нашей стране в этот день стал проводиться праздник славянской письменности и культуры.

        Русский народ отдаёт дань памяти и благодарности «славянских стран учителям…»

День славянской письменности, традиционно отмечаемый в России во второй половине мая, тесно связан с распространением христианства в славянских землях и именами византийских братьев-миссионеров Константина (св.Кирилла) и Мефодия, просветительская деятельность которых проходила в двух славянских княжествах – в Великой Моравии и Панноии (Блатенском княжестве). Ко второй половине IX века оба этих княжества были уже христианскими, но богослужение для славян здесь совершалось на латыни – непонятном для прихожан языке.

        Князь Великой Моравии Ростислав в 863 году направляет в Византию посольство с просьбой прислать в его княжество учителей-миссионеров, которые могли бы проповедовать местным славянам христианское вероучение на их родном языке. В составе ответной миссии были Константин и Мефодий. Руководящая роль этой миссии принадлежала младшему брату Константину, который и явился создателем старославянской азбуки и первым переводчиком с греческого на славянский язык христианских богослужебных текстов.

        Не позднее 864 года миссия во главе с Константином Философом и Мефодием прибыла в Моравию. Здесь братья набрали учеников и, обучив их славянскому языку и письму, закончили с ними перевод с греческого языка Евангелия, Апостола Псалтыри и некоторых других книг.

        В 867 году братья с учениками отправляются в Рим. Из Рима Константин не вернулся: он заболел и умер 14 февраля 869 года в возрасте 42 лет.

        В 885 году скончался Мефодий. Его противники добились у папы запрещения славянского богослужения и изгнали из Моравии его учеников. Старославянский язык перестали употреблять в богослужении в официальной церкви, а переводы Константина, Мефодия и их учеников были уничтожены.

Центр славянской письменности с конца Х века перемещается на славянский Восток, в Киевскую Русь, где христианство становится государственной религией. По свидетельству «Повести временных лет», при Ярославе Мудром были собраны «писцы многи», которые совершали новые переводы с греческого языка и составляли списки с южнославянских книг.

Старейшие из сохранившихся книг написаны двумя азбуками, одну из которых называют глаголицей, другую – кириллицей.

Азбуки эти, по начертанию букв, по характеру письма очень не похожи одна на другую. Кириллица является той славянской азбукой, которая лежит в основе современного русского, украинского, белорусского, болгарского, сербского и македонского алфавитов. Глаголица представляет своеобразное, замысловатое, петлеобразное письмо, которое длительное время в несколько изменённом виде употреблялось у хорватов в качестве церковного письма.

        Источник кириллицы ни у кого не вызывает сомнений: в основу этой азбуки положен греческий унциал (торжественное уставное письмо, которым писались богослужебные книги).

        Источники глаголицы до сих пор вызывают много споров. Стала очевидной связь глаголицы не с одним, а сразу с несколькими алфавитами, прежде всего с византийским, древнееврейским, коптским. Для ряда глаголических букв аналогии в известных нам азбуках так и не нашлись.

        Ученики Константина и Мефодия, исходя из многолетнего опыта пользования глаголицей, приспособили греческую азбуку для записи славянской речи. При этом буквы, необходимые для записи таких славянских звуков, которые отсутствовали в греческом языке, были взяты из созданной Кириллом глаголицы или созданы по её образцам. В давние времена «кириллицей» называлась азбука, которую мы теперь именуем глаголицей и создание которой приписываем Константину.

        Позднее название «кириллица» стало связываться в народном сознании с более распространённой среди славян новой азбукой, поскольку имя Константина жило в памяти славян как имя создателя славянской письменности вообще.

        С кириллицей тесно связано появление и развитие русского алфавита. До IX века у восточных славян уже была своя письменность.

        Дошедшие до наших дней древнейшие памятники древнерусской письменности написаны и на кириллице и на глаголице.

        Современное русское письмо через древнерусское восходит именно к кириллице, которая на протяжении тысячелетней истории собственно русского письма значительно переменилась.

Стал другим буквенный состав азбуки, изменилось звуковое сочетание некоторых букв, стало иным начертание букв, частично изменился порядок букв в алфавите. Таким образом, русское письмо имеет свою собственную историю. Её основные этапы:

- возникновение русского письма (конец Х века);

- введение книгопечатания (середина ХVI века);

- реформы Петра I (начало XVIII века);

- академические реформы азбуки 1-й половины и середины XVIII века;

- реформа орфографии в первые годы советской власти.

        Изменение буквенного состава количественно выражается так: старославянская кириллица содержала 43 буквы, современный русский алфавит - 33 буквы. Русская азбука не только утратила некоторые буквы, но и приобрела новые. Новыми буквами являются, например, «Э», «Й». Основную часть выпавших букв составляют гласные. Причина их выпадения связана с тем, что они оказались лишними.

        Современные названия русских букв – «а», «бэ», «вэ» и т.д. последовательно стали употребляться сравнительно недавно, не более века назад. Они заменили собой старые названия – «аз», «буки», «веди», «глаголь» и т.д., пришедшие на Русь вместе со старославянской кириллицей и просуществовавшие почти тысячелетие.

        Многие из этих букв сохраняются в переносном значении в составе устойчивых сочетаний:

- начинать с азов – «с самого начала, с элементарного»;

- от аза до ижицы – «с начала до конца»;

- стоять фертом – «стоять подбоченясь (так, что похоже на букву «Ф»)» и т.п. само слово азбука того же происхождения: оно составлено из названий первых букв среднегреческого алфавита – «альфа» и «вита».

        С появлением письменности тесно связано и развитие русского литературного языка.

        Древнерусский литературный язык является результатом взаимодействия в его системе старославянских и исконно русских элементов. На старославянский язык ориентировалась, прежде всего, литература церковного характера.

Просмотров: 1609 | Добавил: _Katerina_ | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *: